Besides developing IDE plugins, I was/am also interested and involved in English-to-Hungarian translation projects. You can find a few details below, on the translations I worked on before.
Projects are in earliest to latest order.
This was probably my (as much as I can recall) first translation project, from my childhood. Re-Volt was a computer game in which you could race with little RC cars, and fire rockets, throw bombs and such at each other. That translation was purely for myself, and out of curiousity.
I worked on a community based translation of this web browser when it was in its v3 phase back in around 2010, and made regular updates to it. This project introduced me to the Crowdin platform as well.
Scarab is one of Hollow Knight’s, a game I thoroughly enjoy, Mod Manager. You can check out my contribution in this commit.
This project was a community contribution, and my Hungarian vocabulary grew a lot during this work, and had to be really creative in some cases. You can find the announcement of the 2.0 release of the app here.
A small website with a handful of tips for solving common Git problems. The Hungarian translation is not availabl yet but it is ready and it is on pull request.
Matt D’Avella videos
I created and timed Hungarian subtitles for some of Matt D’Avellas earlier videos.
Unfortunately, the approval process was not entirely clear at the time (maybe community-driven), and only maybe a few got approved in the end.
Courtney Carver blog posts
I translated and published a handful or Courtney Carver’s early blog posts a few years ago, on my blog I was writing actively at that time.